登録 ログイン

technical information exchange between a and b with particular emphasis on 意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • ~に重点を置いた AB 間の技術情報交換
  • technical     technical adj. 技術的な; 専門的な. 【副詞】 highly technical 非常に専門的な purely
  • information     information n. (1) 通報, 報告, (知識の)伝達; 情報, 報道, インフォメーション, 資料; 案内係; 知識, 見聞; 密告.
  • exchange     1exchange n. (1) 交換, 交流, 交易; 交換品; やりとり; 取引所; 電話交換所. 【動詞+】 agree to an
  • between     between prep. …の間に. 【前置詞+】 After between twenty and thirty minutes the
  • b     b {略-1} : billion 〈米〉10億、〈英仏独〉1兆
  • particular     1particular n. 件, 事項; 詳細; 特称. 【動詞+】 Full particulars will be announced
  • emphasis     emphasis n. 強調, 重点; 〔音声〕 強勢. 【動詞+】 That merely adds emphasis to the
  • technical information     技術資料{ぎじゅつしりょう}、技術情報{ぎじゅつじょうほう}
  • information exchange     情報交換、情報のやりとり
  • particular emphasis     重点{じゅうてん}
  • emphasis on     ~に重点を置くこと、~に重きを置くこと、~を重要視{じゅうようし}すること
  • technical information exchange     技術情報交換{ぎじゅつ じょうほう こうかん}
  • a and b     A and B 甲と乙 こうとおつ 甲乙 こうおつ
  • between a and b     A と B の間に I will arrive there between ten and eleven o'clock.
  • with particular emphasis on     特に~に重点{じゅうてん}[力点{りきてん}]を置いて、~を特に強調{きょうちょう}しつつ
英語→日本語 日本語→英語